Праздник футбола в Нижнем
День 24 июня выдался солнечным и жарким. Именно в этот день нам с дочерью Инной посчастливилось побывать на одном из матчей чемпионата мира по футболу: Англия – Панама.
Приехав в метро на станцию «Стрелка», мы были приятно удивлены ее красотой и убранством. До стадиона мы добирались пешком примерно с километр, людской поток по мере приближения нарастал и ширился. Панамцы в ярко-красных одеждах выделялись из толпы. Я не удержался и сделал несколько колоритных снимков. Наши симпатии были на стороне команды Панамы.
Подойдя к стадиону, мы убедились, какой он огромный и, в то же время, воздушный, словно парящий над Волгой. Мы поднялись на трибуны: наши места оказались за воротами панамской сборной, примерно в середине амфитеатра. Стадион был полностью заполнен.
И вот на поле выходят команды Англии и Панамы, болельщики приветствуют их стоя. Звучат гимны двух стран. Стадион ревет, начинается матч, и через несколько минут англичане забивают первый гол с пенальти. После этого их атаки на ворота панамцев нарастают. Становится понятно, что класс англичан значительно выше. Постепенно их преимущество становится подавляющим: результат первого периода 5:0 в пользу англичан.
В перерыве я, как истинный болельщик, позволил себе бокал пива. Оно вкусное, но очень дорогое.
В начале второго периода панамцы активизировались, провели серию атак, одна из которых закончилась взятием ворот. Стадион в едином порыве встал и взревел, овации продолжались более пяти минут. Нам стало совершенно ясно, на чьей стороне симпатии российских болельщиков – маленькой далекой Панамы. Матч продолжался, англичане забили еще один гол. Было заметно сильное утомление, особенно у панамцев. Праздник спорта, несомненно, удался. При счете 6:1 матч завершился.
Выход из стадиона был мучительным при такой жаре. Мы доехали на метро до Московского вокзала, тепло попрощались, я поехал до ст. Горьковская. Там пришлось подождать «Шаттл» до Щербинок. В автобусе оказался рядом с парой, она, как выяснилось, русская, а он из далекой Чили. Мы познакомились: его зовут Альберто Санчес, ее Елена. Так как она говорит по-английски, то стала нашим переводчиком. Мы говорили о двух странах, о политике и литературе. Он был приятно удивлен, что я знаю творчество Пабло Неруды, президента Альенде. Я, в свою очередь, удивился, что он знаком с творчеством Льва Толстого. Альберто долгое время работает в Австралии, поэтому смог себе позволить приехать на чемпионат мира. Положительное влияние чемпионата на дружбу между людьми очевидно. Этот праздник приносит пользу народам мира.
Вот и прошел знаковый день моей жизни. Впечатления, эмоции и переживания запомнятся мне навсегда!
Добавить комментарий
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные и авторизованные пользователи. Комментарий появится после проверки администратором сайта.